Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
nakayoshi
7 janvier 2008

Kiyomizudera

Nous avons profité de notre séjour à Kyoto pour retourner sur le site magnifique de kiyomizudera, 清水寺.

Je vous fais partager la visite avec quelques photos et espère que vous serez sous le charme. Pour nous, la visite fut émouvante car ce sont des souvenirs de nous étudiants dans cette ville et la chance de pouvoir revenir sur nos pas avec nos deux enfants. 

Pour en savoir plus : il s'agit en fait d'un ensemble de temple bouddhiques construits sur les hauteurs et à l'est de la ville, le principal étant monté sur pilotis, le tout étant un des lieux touristiques les plus célèbres du Japon. Le temple aurait été construit en 798 mais les édifices actuels sont des reconstructions de 1633. Le temple tient son nom de la chute d'eau qui se trouve à l'intérieur de son enceinte, eau provenant des collines environnantes - kiyoi mizu (清い水) signifiant eau pure ou eau de source.

Structure supportant le bâtiment principal.

Structure supportant le bâtiment principal.

En contrebas se trouve la chute d'eau Otowa-no-taki. Les visiteurs du temple boivent de cette eau dans des coupelles en fer, eau qui aurait des propriétés thérapeutiques. Il est dit que boire de cette eau confére santé, longévité et succès dans les études.

Le site contient de nombreux autres temples dont l'un des plus connu est Jishu-jinja, dédié à un dieu de l'amour et des « bonnes rencontres ». A l'intérieur du Jishu-jinja se trouvent deux « pierres d'amour » placées à dix-huit mètres l'une de l'autre, distance que les visiteurs célibataires essaient de franchir les yeux fermés. L'accomplissement de ce trajet est vu comme un présage d'une future rencontre amoureuse. On peut être aidé pour réaliser le parcours, mais alors cela signifie qu'un intermédiaire sera nécessaire pour rencontrer l'âme sœur.

Ah, une précision linguistique qui me tient à coeur depuis des années qui échappera peut-être aux non-japonisants mais au cas où vous voudriez étaler vos connaissances dans les dîners mondains ! Sachez que "dera" veut dire "temple" en japonais, alors si vous dîtes, comme c'est écrit dans tous les guides, que vous avez visité le temple kiyomizudera et bien vous ne faîtes que répéter deux fois le mot temple et êtes en train de dire "j'ai visité le temple temple kiyomizu", vous me suivez ? D'accord, je reconnais que vous n'aurez sans doute pas l'occasion de jouer avec cette subtilité très souvent mais tout de même, autant être rigoureux sur les termes !

298

299

303

311

334

341

352

Alix avec de jeunes japonaises en kimono, pas des apprentis geisha, de simples jeunes filles venues passer le week-end à Kyoto, qui séjournent dans une auberge traditionnelle et qui se font habillées pour faire la visite des sites historiques. Cela donne un côté théâtral aux excursions, les Japonais adorent.

Publicité
Commentaires
nakayoshi
Publicité
Archives
Publicité